Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

jugular

6 comentários

  • Sem imagem de perfil

    nuvens de fumo 08.09.2009 10:04

    * "Fornication Under the Christian King"
    * "Fornication Under the Command of the King"
    * "Fornication Under Carnal/Cardinal Knowledge"
    * "False Use of Carnal Knowledge"
    * "Felonious Use of Carnal Knowledge"
    * "Felonious Unlawful Carnal Knowledge"
    * "Full-On Unlawful Carnal Knowledge"
    * "For Unlawful Carnal Knowledge"
    * "Found Under Carnal Knowledge"
    * "Found Unlawful Carnal Knowledge"
    * "Forced Unlawful Carnal Knowledge" (referring to the crime of rape)



    Tudo lendas e mitos

    a verdade ?

    não faço a mínima ideia e penso que ninguém
  • Sem imagem de perfil

    Zé Carioca 08.09.2009 11:43

    A palavra 'fuck' entrou na língua inglesa no início do século 16 e provém do sueco fókka que tem o sentido de copular, mas que não tinha no momento em que passou para a língua inglesa nenhum sentido pejorativo.

    Antes do século 16, os ingleses já copulavam com as inglesas, mas pelos visto chamavam ao ato outro nome, que me escapa.

  • Sem imagem de perfil

    nuvens de fumo 08.09.2009 11:58

    Copular é tão asséptico , eu detestaria copular ....já f... é outra história

    Não é pejorativo , é apenas calão.

    Não estou a imaginar um casal entusiasmado a dizer, copula-me copula-me
  • Imagem de perfil

    FuckItAll 08.09.2009 13:46

    Do Merriam-Webster:

    Main Entry: 1fuck
    Pronunciation: \ˈfək\
    Function: verb
    Etymology: akin to Dutch fokken to breed (cattle), Swedish dialect fókka to copulate
    Date: circa 1503
    intransitive verb
    1 usually obscene : copulate
    2 usually vulgar : mess 3 —used with with
    transitive verb
    1 usually obscene : to engage in coitus with —sometimes used interjectionally with an object (as a personal or reflexive pronoun) to express anger, contempt, or disgust
    2 usually vulgar : to deal with unfairly or harshly : cheat, screw

  • Sem imagem de perfil

    nuvens de fumo 08.09.2009 13:58

    Breed me , breed me
    ka hroor
  • Comentar:

    Notificações de respostas serão enviadas por e-mail.

    Este blog tem comentários moderados.

    Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.

    Arquivo

    Isabel Moreira

    Ana Vidigal
    Irene Pimentel
    Miguel Vale de Almeida

    Rogério da Costa Pereira

    Rui Herbon


    Subscrever por e-mail

    A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

    Comentários recentes

    Arquivo

    1. 2018
    2. J
    3. F
    4. M
    5. A
    6. M
    7. J
    8. J
    9. A
    10. S
    11. O
    12. N
    13. D
    14. 2017
    15. J
    16. F
    17. M
    18. A
    19. M
    20. J
    21. J
    22. A
    23. S
    24. O
    25. N
    26. D
    27. 2016
    28. J
    29. F
    30. M
    31. A
    32. M
    33. J
    34. J
    35. A
    36. S
    37. O
    38. N
    39. D
    40. 2015
    41. J
    42. F
    43. M
    44. A
    45. M
    46. J
    47. J
    48. A
    49. S
    50. O
    51. N
    52. D
    53. 2014
    54. J
    55. F
    56. M
    57. A
    58. M
    59. J
    60. J
    61. A
    62. S
    63. O
    64. N
    65. D
    66. 2013
    67. J
    68. F
    69. M
    70. A
    71. M
    72. J
    73. J
    74. A
    75. S
    76. O
    77. N
    78. D
    79. 2012
    80. J
    81. F
    82. M
    83. A
    84. M
    85. J
    86. J
    87. A
    88. S
    89. O
    90. N
    91. D
    92. 2011
    93. J
    94. F
    95. M
    96. A
    97. M
    98. J
    99. J
    100. A
    101. S
    102. O
    103. N
    104. D
    105. 2010
    106. J
    107. F
    108. M
    109. A
    110. M
    111. J
    112. J
    113. A
    114. S
    115. O
    116. N
    117. D
    118. 2009
    119. J
    120. F
    121. M
    122. A
    123. M
    124. J
    125. J
    126. A
    127. S
    128. O
    129. N
    130. D
    131. 2008
    132. J
    133. F
    134. M
    135. A
    136. M
    137. J
    138. J
    139. A
    140. S
    141. O
    142. N
    143. D
    144. 2007
    145. J
    146. F
    147. M
    148. A
    149. M
    150. J
    151. J
    152. A
    153. S
    154. O
    155. N
    156. D

    Links

    blogs

    media